Tools
Anime And Manga Articles
|
Questions |
|
|
Anime And Manga Forums - Japanese or Dub? Which do you prefer? Chaaa!
home
>>
japan
>>
anime and manga
Anime And Manga forums
|
Japanese or Dub? Which do you prefer? Chaaa!
I for one love to watch certain anime in its original Japanese, but some anime I just have to watch in English dub
So of the two, which do you prefer? Japanese or Dub? -dances- lol
|
|
Dub or Sub
Woah, someone bold enough to push the subject. Some people who profess to be hardcore "otaku" and lack sufficient nutrient intake cause they live on a pop-culture diet of pocky and miso puddy bars will defiantly rule out any dub as being garbage. I though like what i like. In most cases american dubs are absolute garbage as the voice actors sound like they are reading a speech instead of ACTING out a real life situation however there are a few series i can't watch without them being dubbed. I really like the dubbed version of Evangelion and Spirited Away. Some of the really old stuff like the Street Fighter Animated movie and Lain all had really good dubbing. Now a days though it is near impossible to find any good dubbing. I blame Funmation.
|
|
got to be original
i prefer watching animes in japanese with subs instead of dubbed. manga is a totally different thing tho :P
|
|
Japanese FOREVER
i just hate the un-original english voices...
even, if i don't understand anything... i still prefer japanese original.
|
|
hmm
japanese ofcourse
|
|
Forever
Japanese<3<3
|
|
Forever
Japanese<3<3
|
|
Dubs are boring
I'm not keen on dubs because with Japanese, it helps you learn and I think it normally sounds better anyway :D
x
|
|
Japanese Usually
I usually prefer the original over the dub. One dub I thoroughly enjoyed was Cromartie High. Oh and another was Berserk. some are well done but many dubs have a tendency to sound really...off.
|
|
dub... ewww
So far I haven't found many dubbed animes that didn't sound like cheap telemarketers talking similar to "Oh Sharon, isn't this new improved toaster just marvelous!". It makes my skin crawl. I ALWAYS get the original sound with English subs, if there is none I skip episodes. I believe that there is a great amount of anime fans, who hate the half-assed dubs just as much and the media companies are just hurting their own profits by not distributing the originals to other countries, because that way people HAVE to pirate/stream to get something worthwhile. Not even the DVDs have the Japanese most of the time </rant> ;)
|
|
-_-
What are dub's ? . . ..
|
|
sub
I love mexican voice acting so i really love to watch anime in my language if I can but i prefer sub if its not in my language yet.
|
|
Depends...
It depends on which particular anime I am watching. Ranma 1/2 and Trigun both have good dubbing. Urusei Yatsura, however, has the worst I've ever seen; I definately watch that in Japanese.
|
|
well
I like to hear it in its original language because with English they change the voices and it doesn't make sense...the voice is suppose to be cute but they change it to scary wtf....
|
|
...
Japanese for me!!! just like Warfisted English dub sounds terrible and they add stuff that wasn't in the original some times. and it just doesn't sound right
i tried watching naruto in English, after watching it in Japanese for awhile and it just isn't the same anymore. but i did watch it in English at first i switched to Japanese for obvious reasons. lol
|
|
dubs usually stink
Always subbed. The dubbed voices almost always never match the characters personality and just kills the feeling of the anime. eww eww dubbed
|
|
It's all in the acting.
To be frank, if American voice actors actually put effort on the series to be "dubbed". I would say that American dubs would be the same as the Japanese dubs. But since the American voice actors are really not doing that much effort and have the mindset: "Oh, I get paid for whatever I do! I'll do half-assed acting!", I'd go for the original since the voice actors seem to put emotions in it.
|
|
Depends on the effort.
If American voice actors are actually willing to put some real effort on their jobs, it would probably on-par with the original. But with the actors' mindset of: " I get paid high even if I do a half-assed job!", the American voice actors don't compare to what seems to be the original version where the voice actors are being the character and putting actual emotions to it.
|
|
subs
when i was lil i used to watch dub not realizing it was meant 2 b japanese but now i prefer everythin i watch in japanese it felt odd just turnin on my tv and watchin suttin da was english
so i prefer it in japanese the way it was meant to be
xxxxx
|
|
Japanese :D
Even if i dont understand.. i have this positive feeling that ill learn :D i can even recognize some basic words now :D and i loooove there original voicees soo cutee (remembering Ouran Host Club) kyaaa~!! <3
|
|
Wellll
I would say i prefer either mostly in Japanese because the voices sound better...
|
|
um? (:
well Im not japanese but I love listening to the japanese version as long as it have sub titles because I dont know the full language. but of course my own language is easier (:
|
|
Otaku's aren't stereotypical
I watch me anime in Japanese with English subs. And I'm considered Otaku by my Japanese friends but I'm not under nourished or smelly xD
|
|
...
I think the best English Dub I have watched was Death Note.
Gravitation SUCKED in the English Dub, but my friend and I HAD to watch it in the ED because Youtube didn't have all of the episodes in Japanese.
Host Club is another victim to an ED. Hunny's voice just isn't cute enough. The Japanese was better because Saitou Ayaka voiced Hunny.
By the way, I fit Warfisted's view of an Otaku. I am not way under nurishted, but I do get sick easily and basically live off of Chicken flavored Ramen and Chocolate Pocky. xD
|
|
Japanese for sure
I think the japanese is better because it's the original... the english is okay, and danish is horrible x(
The animes are just way funnier in japanese!
|
|
Original Jap Dub plz
there are so few good english dubs out there.
even with the anime i grew up with, (dbz cliché i know) is just about tolerable after hearing the original japanese stuff
and anime like Azumanga Daioh get brutally mutilated by english dubs and it takes all the funnyz out of it :|
there are good dubs tho. even i can admit that .
|
Tags
Anime And Manga
All content on this page is copyright © 2007 Japan Talk.
Anime And Manga Articles
submit link |
site map |
search |
link to us |
links |
register |
about |
faq |
spam policy |
privacy |
terms of service |
contact us |
Japan Talk in Japanese (beta)
|
All content on this page is copyright © 2008 Japan Talk.
|